Гуннар ВИГАНД: «Казахстан для Европы — не рисковая страна»
- Подробности
- 3946
- 17.09.2014
- Жанболат МАМЫШЕВ, КазТАГ
Казахстан вплотную приблизился к заключению новогосоглашения о сотрудничестве с Европейским союзом
Господин Виганд, Вы говорили о том, что обмен санкциями между ЕС и Россией не будет иметь никакого негативного воздействия на Казахстан. Хотел уточнить – в том числе и косвенного? Потому что у нас работают российские компании и банки...
– Мне не очень нравится выражение, которое вы используете, об обоюдных взаимных санкциях. Наша политика этих ограничений основана на том, что со стороны Российской Федерации – очевидное нарушение международного права, и это выражается прежде всего в аннексии Крыма и дестабилизации ситуации в Восточной Украине.
Если Россия со своей стороны принимает меры, то эти меры – ответ на наши. Но предпринимаемые нами меры имеют под собой четкое юридическое основание, в то время как ответные меры со стороны России такого правового основания не имеют.
Что касается вашего вопроса, хотелось бы еще раз подчеркнуть, что те конкретные меры, которые были приняты, направлены исключительно против российских компаний, которые имеют отношение к рынкам Европейского союза. Но никакой связи с казахстанским рынком здесь нет. Не могу отрицать, что какой-то косвенный эффект может быть, но что касается Казахстана, в том числе транзита и экспорта товаров, здесь никаких ограничений быть не должно. Доступ на европейский рынок для ваших банков, для ваших перерабатывающих компаний не ограничивался.
– Возможно ли увеличение товарооборота между странами ЕС и РК, изменится ли структура экспорта/импорта товаров? Возможно ли увеличение объемов инвестиций в рамках реализации этого соглашения?
– В Европейском союзе мы придерживаемся философии, что рамочные соглашения предлагают гражданам и нашим компаниям воспользоваться новыми возможностями. Но каких-то автоматических последствий не закладывается. В любом случае, основная задача – консолидировать достаточно серьезную работу, взаимодействие, которое у нас сложилось. На сегодняшний день 40% всех иностранных инвестиций в Казахстане пришло из стран Европейского союза и 60% всех иностранных инвестиций на ваш фондовый рынок тоже из ЕС.
Это очень сильная позиция, и мы, конечно, хотим ее удержать и более того – нарастить эти показатели. Также закладываются юридически обязывающие положения по разрешению споров, что должно укрепить систему и внушить инвесторам больше уверенности, по-скольку необходимо улучшить систему регулирования, и в результате этого, мы полагаем, рынок Казахстана станет более привлекательным для компаний из Европейского союза. С другой стороны, мы тоже ожидаем, что увеличится число казахстанских компаний, которые придут на рынок ЕС.
– После седьмого раунда переговоров в Брюсселе было заявлено, что новое соглашение позволяет расширить рамки политического диалога и сотрудничества в области внутренних дел и правосудия. Можете ли Вы конкретно сказать, о чем идет речь?
– Это соглашение о партнерстве и сотрудничестве. Оно развивает соглашение, которое было подписано в 1995 году между Европейским союзом и Казахстаном. С 1995 года по сегодняшний день произошло очень много изменений как в Казахстане, так и в Евросоюзе. Для того чтобы отразить их, стороны договорились об этом расширенном соглашении о партнерстве и сотрудничестве.
Будет усилено сотрудничество по таким вопросам, как верховенство закона, соблюдение прав человека и основных свобод. Второе направление – это сотрудничество в правовой сфере, то есть между судебными системами. Третье направление – защита персональных данных. Четвертое – сотрудничество по управлению границей, по миграции, политическому убежищу. Это включает и нашу готовность к возможному проведению переговоров по реадмиссии нелегальных мигрантов и по облегчению визового режима. А также вопросы консульской защиты, отмывания денег, борьбы с незаконным оборотом наркотиков, организованной преступностью и киберпреступностью.
– Как далеко готов зайти ЕС в партнерстве с Казахстаном? Может ли идти речь об ассоциации с ЕС, учитывая, что объем ВВП Казахстана на душу населения примерно на уровне Турции и около 12% территории республики приходится на Европу?
– На протяжении достаточно долгого времени Казахстан выражал желание, чтобы его отношения с Европейским союзом были теснее, что и было озвучено в казахстанской программе «Путь в Европу». Это соглашение мы поможем вашей стране далее диверсифицировать. Желание обеих сторон заключается в том, чтобы еще более углубить взаимоотношения. Что касается ассоциаций и экономических интеграций, о которых вы сказали, по этому вопросу до сих пор не было ни политической воли, ни желания ни у одной из сторон.
Будем реалистичными. Мы должны развивать максимально возможными путями потенциал в области экономического сотрудничества, который есть у нас в регионе. Данное соглашение скроено по индивидуальному заказу в ответ на желание диверсифицировать и модернизировать наше сотрудничество.
В то же время это соглашение – хорошая демонстрация возможности это сделать, учитывая те сильные связи, которые есть между Казахстаном и партнерами по Евразийскому экономическому союзу, Шанхайской организации сотрудничества и ОДКБ.
– В рамках развития данного соглашения можно ли говорить о либерализации визового режима между Европейским союзом и Казахстаном?
– Хотел бы пояснить этот вопрос. Да, это соглашение включает в себя возможность облегчения визового режима. То есть мы делаем более легким порядок получения визы из государств – членов Евросоюза.
Также возможно, что визы будут выдаваться на более долгий срок, возможно, будет идти речь о снижении их стоимости, то есть станет легче получать шенгенские визы.
– Вы сказали, что возможно будет упрощение визового режима и снижение стоимости. Между Казахстаном и США действует взаимный режим по выдаче пятилетних многократных виз. Не планирует ли ЕС выдавать казахстанцам многократные визы на более долгие сроки?
– США не упразднили визовый режим для Казахстана. Они предоставили возможность получения многократных виз на многолетний период. У государств – членов Евросоюза тоже будет возможность двигаться в этом направлении для определенных категорий людей в рамках будущего облегчения визового режима.
– Рассматривают ли европейцы Казахстан как страну, входящую в российский блок? Можем ли мы ожидать на фоне санкций, что те потоки товаров, которые шли из Европы в Россию, будут перенаправлены в Казахстан?
– Вы используете термин «российский блок». Мы прошли тот этап в истории, когда использовали эту терминологию. Мы преодолели эти блоки. Это случилось еще в начале 90-х годов прошлого века, когда произошло объединение Германии и распался Советский Союз. Мы не хотим возвращаться к блоковому мышлению. Поэтому мы в Европе не считаем, что Казахстан входит в российский блок, потому что нет российского или западного блока.
Не исключаю, что какие-то европейские экспортеры захотят работать теперь и с Казахстаном, если есть спрос на их товары и услуги. Но и санкции, и ответные меры должны быть временными и ни в коей мере не должны привести к тому, что каким-то образом изменится структура торговых потоков. Если вы уже закрепились на каком-то рынке, то, конечно, должна быть возможность, чтобы вы продолжали там работу.
– Не считаете ли Вы теперь Казахстан рисковым местом для инвестиций в связи с тем, что мы входим в Евразийский экономический союз с Российской Федерацией?
– Вам следует задать этот вопрос нашим крупным банкам и компаниям, поскольку многие из них пришли сюда в 90-е, когда рисков было гораздо больше. Но я хочу четко заявить, что Казахстан для нас не рисковая страна.
– В мае Вы говорили о том, что до конца этого года будет подписано соглашение. Есть ли уже какая-то дата – начало ноября или середина декабря?
– Прежде всего, хотел сказать, что это будет не подписание, а парафирование. Это очень важная разница. Когда вы делаете парафирование между переговорщиками, это означает, что каждая страница подписывается и действительно текст соответствует тому, что подписано. А вот подписание соглашения налагает на стороны определенные обязательства в его реализации и выполнении. Это идет через ратификацию. Поэтому о подписании речь не идет.
Много еще месяцев пройдет до подписания, потому что нам нужно перевести это соглашение на очень много разных языков до того, как мы сможем его подписать.
Но в любом случае мы достигли очень большого прогресса по основной части соглашения, но еще предстоит работа, которую надо сделать. Мы надеемся, что она будет завершена в ближайшее время с тем, чтобы парафирование могло состояться в начале следующего года.